Feliz
Heureuse comme tout
Feliz como cualquiera
Heureuse malgré tout
Feliz a pesar de todo
Heureuse, heureuse, heureuse...
Feliz, feliz, feliz...
Il le faut!
¡Tiene que serlo!
Je le veux!
¡Lo quiero!
Mon amour, pour nous deux...
Mi amor, para nosotros dos...
Heureuse d'avoir
Feliz de tener
Enfin une part
Por fin una parte
De ciel, d'amour, de joie.
Del cielo, de amor, de alegría.
Dans tes yeux
En tus ojos
Dans tes bras
En tus brazos
Heureuse comme tout
Feliz como cualquiera
Heureuse n'importe où
Feliz en cualquier lugar
Par toi!
¡Por ti!
Le meilleur et le pire nous le partageons
Lo mejor y lo peor lo compartimos
C'est ce qu'on appelle s'aimer pour de bon
Eso se llama amarse por lo bueno
Mais pour moi, désormais le pire
Pero para mí, ahora lo peor
Serait de perdre le meilleur
Sería perder lo mejor
D'être là près de toi
Para estar a tu lado
Et d'en pleurer de joie.
Y llorar de alegría.
Heureuse comme tout
Feliz como cualquiera
Heureuse malgré tout
Feliz a pesar de todo
Heureuse, heureuse, heureuse...
Feliz, feliz, feliz...
Il le faut!
¡Tiene que serlo!
Je le veux!
¡Lo quiero!
Mon amour, pour nous deux...
Mi amor, para nosotros dos...
Heureuse demain
Feliz mañana
De tout et de rien
De todo y de nada
Pourvu que tu sois là
Con tal de que estés allí
Tu verras, tu verras...
Ya verás, ya verás ...
Heureuse comme tout
Feliz como cualquiera
Heureuse jusqu'au bout
Feliz hasta el final
Pour toi...
Por ti...
Letra: René Rouzaud,
Música: Marguerite Monnot, Diciembre 24 1953.
Mira el vídeo
No hay comentarios:
Publicar un comentario