sábado, 6 de septiembre de 2014

Carmen's Story!

¡Historia de Carmen!


Dans le grand studio 
En el gran estudio
De cinéma 
De cinema
Sur le plateau 
En el plató
Tout le monde est là 
Todo el mundo está allí
Les deux vedettes et les acteurs 
Las dos estrellas y los actores
Metteur en scène et producteur 
Escenógrafo y productor
Décorateurs, et assistants 
Decoradores, y asistentes
Et puis la foule des figurants 
Y luego la multitud de los extras
On va tourner la première scène 
Van a rodar la primera escena
Du nouveau film d'après Carmen 
De la nueva película sobre Carmen
Et quelqu'un crie: "Silence! On tourne!" 
Y alguien grita: "¡silencio! ¡Grabamos!"
Carmen's story! Carmen's story! 
Carmen's Story! Carmen's Story! 

Comme si le destin, tout simplement 
Como si el destino, simplemente
N'attendait plus que ce moment 
Esperaba sólo este momento
Il vient frapper en cet instant 
Viene golpeado en este instante
Parmi la foule des figurants. 
Entre la multitud de los extras
Alors soudain, elle l'aperçoit, 
Entonces de repente, ella lo nota,
Il lève la tête, et il la voit, 
Él levanta la cabeza, y la ve,
Et dans leurs yeux il y a l'amour, 
Y en sus ojos hay un amor,
Mais un amour de fin des jours... 
Pero un amor del final de los días...
Et quelqu'un crie: "Très bon! Coupez!" 
Y alguien grita: "¡Muy bien! ¡Corte!"
Carmen's story! Carmen's story! 
Carmen's Story! Carmen's Story! 

Elle ne voit que lui dans le studio, 
Ella sólo lo ve en el estudio, 
Il ne voit qu'elle sur le plateau, 
Él sólo la ve en el plató, 
Et dans la foule des figurants 
Y en la multitud de los extras
Habit brodé, habit clinquant, 
Vestido bordado, vestido brillante,
En somnambules, au fil des jours, 
Sonambulismo, durante días,
Illuminés par leur amour, 
Iluminados por su amor,
Sans le savoir, transfigurés, 
Sin saberlo, transfigurados,
Ils sont Carmen et Don José, 
Ellos son Carmen y Don José,
Et quelqu'un crie: "Silence! On tourne!" 
Y alguien grita: "¡silencio! ¡Grabamos!"
Carmen's story! Carmen's story! 
Carmen's Story! Carmen's Story! 

Mais dans le studio de cinéma 
Pero en el estudio de cinema
Voilà qu'un jour il l'aperçoit 
Aquí donde un día él sintió
En train de rire, rire aux éclats 
Un aire de risas, risas a carcajadas
Avec cet homme qui est là-bas... 
Con este hombre que está allá...
Ça lui fait mal, il veut partir... 
Esto le hace daño, quiere irse...
Mais le destin doit s'accomplir 
Pero el destino debe cumplirse
Et dans la foule des figurants 
Y en la multitud de los extras
Elle est tombée, sans même crier... 
Ella cayó, sin siquiera gritar...
Quelqu'un a dit: "Très bon! Coupez!" 
Alguien grita: "¡Muy bien! ¡Corte!"
Carmen's story! Carmen's story!
Carmen's Story! Carmen's Story! 

Letra: Michel Rivgauche,
Música: Charles Dumont, Abril 4 1961.

Mira el Vídeo

No hay comentarios:

Publicar un comentario